Lengyel Köztársaság Konzulátusa – Szolnok/Konsulat RP w Szolnoku Lengyelországban 2008 óta április 13-a a katyńi vérengzés áldozatainak emléknapja. Ezen a napon emlékezünk az 1939-ben fogságba esett és elhurcolt, majd 1940-ben a Szovjetunióban kivégzett hadifoglyokra, tisztekre és értelmiségi lakosságra, akiknek száma megközelíti a 22 ezer főt. W Polsce 13 kwietnia jest dniem pamięci o ofiarach zbrodni katyńskiej od 2008 roku. W tym dniu wspominamy jeńców wojennych, oficerów i intelektualistów, którzy zostali schwytani i deportowani w 1939 roku do Zwiazku Radzieckiego, a następnie straceni w 1940 roku. Liczba ta wyniosła blisko 22 000 osób.  Olvasson tovább

Lengyel Nagykövetség Budapesten – Ambasada RP w Budapeszcie  11 kwietnia chargé d’affaires a.i. Jacek Śladewski wraz z wiceburmistrzem IIII dzielnicy Budapesztu Ferencem Demjenem upamiętnili 85 rocznicę zbrodni katyńskiej. W uroczystości pod pomnikiem katyńskim wziął udział także konsul Marcin Bobiński, ksiądz Krzysztof Grzelak – proboszcz Polskiej Parafii Personalnej oraz przedstawiciele samorządów i organizacji polskich na Węgrzech. Április 11-én Jacek Sladewski ideiglenes ügyvivő és Demjen Ferenc, Budapest IIII. kerületének alpolgármestere közösen emlékezett meg a katyni mészárlás 85. évfordulójáról. A katyni emlékműnél tartott ünnepségen részt vett Marcin Bobiński konzul, Krzysztof Grzelak atya – a Lengyel Perszonálus Plébánia vezetője valamint a magyarországi lengyel nemzetiségi önkormányzatok és szervezetek képviselői is.Olvasson tovább

A magyar költészet napját Magyarországon 1964 óta április 11-én, József Attila születésnapján ünneplik. A magyar irodalom számos nagyságának jubileuma – így Jókai Mór író születésének idei 200. évfordulója, József Attila születésének 120. évfordulója, Márai Sándor születésének 125. évfordulója, Szabó Lőrinc születésének 125. évfordulója és Nagy László születésének 100. évfordulója. A felmérhetetlenül sokszínű, csodálatos magyar költészet átültetése egy másik nyelvre, egy másik kultúrába elsősorban azok érdeme, akik lefordították lengyel nyelvre az értékes műveket. Erről tesznek említést a „Magyar költők antológiája lengyelül” című kiadványban, amely megjelent Varsóban 1975-ben. Dzień Poezji Węgierskiej obchodzony jest na Węgrzech od 1964 roku i przypada na 11 kwietnia, w dniu urodzin AttiliOlvasson tovább

Lengyel Nagykövetség Budapesten – Ambasada RP w Budapeszcie  10 kwietnia br., w 15 rocznicę katastrofy polskiego samolotu prezydenckiego pod Smoleńskiem, chargé d’affaires Jacek Śladewski oraz burmistrz XXII dzielnicy Budapesztu Ferenc Karsay złożyli wieńce pod pomnikiem 96 ofiar katastrofy. W uroczystości wziął także udział konsul Marcin Bobiński oraz przewodnicząca Polskiego Samorządu Narodowościowego XXII dzielnicy Ágota Jakab Kállainé. Április 10-én, a lengyel elnöki repülőgép Szmolenszk közelében történt szerencsétlenségének 15. évfordulóján Jacek Śladewski ideiglenes ügyvivő és Karsay Ferenc, Budapest XXII. kerületének polgármestere koszorút helyeztek el a 96 halálos áldozatot követelő baleset emlékművénél. Az ünnepségen részt vett Marcin Bobinski konzul valamint Kállainé, Jakab Ágota XXII. kerület Lengyel Nemzetiségi ÖnkormányzatánakOlvasson tovább

Lengyel Nagykövetség Budapesten – Ambasada RP w Budapeszcie  A Visegrádi Alap fennállásának 25. évfordulója Huszonöt év együttműködés, amely átalakítja a régiót A Csehország, Magyarország, Lengyelország és Szlovákia által alapított Nemzetközi Visegrádi Alap idén ünnepli fennállásának 25. évfordulóját. A 2000. június 9-i létrehozása egyedülálló lehetőséget jelentett, és jelent ma is a civil társadalmi együttműködés számára. A Nemzetközi Visegrádi Alap a közép-európai regionális együttműködést támogatja olyan támogatások, programok és ösztöndíjak, valamint művészi rezidens projektek biztosításával, amelyek összekötik az embereket, az eszméket és az intézményeket a Visegrádi Csoport (V4) országaiban (Csehország, Magyarország, Lengyelország és Szlovákia) és azon túl. Az Alap küldetése a kölcsönös megértés elősegítése, a civil szerepvállalásOlvasson tovább